La lengua materna es patrimonio de la humanidad, ¿por qué es importante seguir defendiéndola?
El español es solo una de nuestras lenguas maternas. ¿Qué tanto conocemos de las demás y por qué debemos seguir preservándolas?
Por: Mariana Riestra
México cuenta con 69 lenguas nacionales y solo una de ellas es el español: ¿Qué tanto conocemos del resto de nuestras lenguas maternas?
En 1999 la ONU proclamó el 21 de febrero como el Día Internacional de la Lengua Materna con el propósito de celebrar los cerca de 6,000 idiomas que existen en el mundo y luchar contra el peligro de extinción de casi la mitad de ellos. El idioma o los idiomas que hablamos son parte de nuestra identidad. Asimismo, también tienen una carga cultural, histórica y política importante. ¿Te has preguntado qué sucede con las lenguas originarias en el contexto de México?
Los idiomas no solo están entrelazados con la manera en la que nos comunicamos, sino que además dependemos de ellos para construir comunidad y definirnos como individuos. A pesar de esto, entre la globalización, la colonización y el exterminio de comunidades enteras, muchas lenguas maternas corren el riesgo de extinguirse. Con esta desaparición de idiomas se pierden tradiciones, pero también maneras de entender el mundo: cómo vemos y percibimos los colores, por ejemplo, se vincula directamente con la lengua que hablamos.
Esto último ya que existen idiomas como el griego o el turco donde existe más de un término para el color azul, dependiendo de su intensidad. Algo similar sucede con el náhuatl, idioma que además de tener los colores que conocemos en el español, hay palabras para nombrar el blanco moteado (chiotl), lo negruzco (yayauhqui), distintas variedades de verde (xiuhuit, chalchíhuitl, quiltic, nochtli, quilpalli, matlaltic), entre mucho colores y tonalidades más.
Lee también: Colectivo Anellohuani rescata lengua náhuatl con taller gratuito.
¿Cuál es el panorama de las lenguas maternas en México y el mundo?
Según la ONU, “cada dos semanas desaparece una lengua”, lo cual evidentemente tiene un costo cultural e intelectual significativo. Se estima que además que el 43% de las lenguas en el mundo están en riesgo de extinguirse. La desaparición de estos idiomas depende enormemente a la discriminación hacia lxs hablantes y a cómo un gran número de naciones se ha negado a incorporarlas a los sistemas educativos y al dominio público.
En México el panorama también es negativo. México es uno de los países del mundo con mayor diversidad lingüística, sin embargo, las lenguas maternas están desapareciendo a un paso acelerado. Aunque en total, se hablan 68 lenguas originarias pertenecientes a 11 familias lingüísticas, según el INEGI en 200 años la población hablante de lenguas indígenas en México se ha reducido de un 65% a un 6,5%.
Esto último no se ha debido a un deseo de sus hablantes, sino a, como sostiene la lingüista Yásnaya Elena Aguilar, “un proceso impulsado desde las políticas del gobierno”, el cual impulsó el uso del español antes que el de cualquier otra lengua. Esto evidenciado por la castellanización forzada desde la educación básica y por cómo aún cuando se han implementado leyes para aparentemente defender a las lenguas originarias, sus hablantes siguen siendo discriminadxs dentro de los sistemas educativos, de salud y judiciales.
Te puede interesar: 4 lugares donde puedes aprender lenguas originarias en CDMX.
¿Un futuro multilingüista?
Es importante que reconozcamos que una lengua única, una cultura única, es perjudicial para todxs. Es importante detener el lingüicidio, como lo nombra Aguilar. Esto será posible por medio de impartir educación multilingüe que tome en cuenta las lenguas maternas desde los niveles básicos. Ya que, como distingue la UNESCO “la atención y la educación de la primera infancia son el fundamento del aprendizaje”.
Las sociedades existen gracias a sus lenguas. El diálogo intercultural y multilingüístico es crucial y el pronóstico es gris, pero existen pequeños rayos de luz al horizonte. Tal es el caso del fallo aprobatorio a la solicitud a INALI para fortalecer las lenguas maternas. También el logro comunitario de la comunidad nahua de Xochicalco de impulsar la enseñanza bilingüe de nahuatl y español en las escuelas de Cuentepec.
¿Quieres leer más sobre el trabajo de comunidades indígenas y la defensa de la lengua desde lo cotidiano? Chécate la tradición de las alfareras en Cuentepec.